Tuesday, July 8, 2014

unearth existence: Gotad Ad Ifugao

unearth existence: Gotad Ad Ifugao

Inlagim

Inlagim is a native dish in Ifugao. It is a unique Ifugao style in preparing and cooking a chicken especially native chicken.  I know that for some who are not exposed to this will find it gross but this is how Ifugaos do in the mountain. If you think you can not take the sight of it, better not look. Just wait for the "inlagim" to be served for you, that is, if you want to try.

To do this, you need to prepare an open fire and boil water using a pot. "Kill" the chicken by slitting the throat first. Someone can assist you while doing this but in the mountain it is usually done by a single person only. If some one is assisting you, he must hold the chicken feet and wings up while the other one holds the head while cutting the throat. Careful though not to totally cut the whole neck. :)

Next, drain the blood to a bowl with vinegar. If the chicken stopped moving, it means it is already ready to be dressed.

Pluck off the large feathers and roast it over the open fire. Remove the burned small feathers and continue roasting the chicken until it is half cooked.

Then, put back the pot with water to boil and start opening the chicken from its stomach. Take out the internals and put it aside. It is usually in this process wherein a "mumbaki" inspects the internals for any omens.

Chop the chicken into pieces and put it in the pot which is being boiled on the open fire. Wait to cook and add some salt to taste.

While waiting for the chicken to cook, clean the internals and cut it into small pieces. Be sure to remove the "apdo" or the bile as it will make the dish taste extremely bitter. :) Take the chicken blood with vinegar and mix.

Prepare the spices like onions and saute it in a pan with oil (of course using another open fire to cook). Add the pieces of internal and saute it with the spices. After a few minutes, add the blood and continue sauteing until it is cooked. Don't forget to add salt also.

Finally, once the chicken is cooked, serve it with "tinawon" or native rice with soy sauce and chili. In the absence of soy sauce, you can try using the chicken soup as a dipping sauce. Just add some salt and chili. This will make your meal bountiful!

Pluck off the large feathers
Roast the chicken until the small feathers are burned
Remove the burned small feathers
Resume roasting the chicken
Resume roasting the chicken until it is half cooked.


Tuesday, June 24, 2014

Gotad Ad Ifugao

Gotad is an Ifugao term which refers to a large gathering of people. This is a celebration which represents phases of prestige rites in which people living around the community meet on the village of the family conducting the rites.

Gotad Ad Ifugao is a long week prestige festival celebrated every year by the Ifugaos to commemorate the Ifugao Foundation. This is celebrated after the harvest season of palay locally known as "tinawon" meaning yearly or every year wherein Ifugaos from the different municipalities are gathered in Lagawe, the capital town of the province to perform various activities. This is a form of thanksgiving celebration after a long year of hard work.

The theme for 2014 Gotad Ad Ifugao is "A Celebration of Cultural Heritage as Foundation for Self Determination and Sustainable Development". Different municipalities of the province will participate the activities that will feature them, their culture and the progress of their own lands. Olympic sports and indigenous sports competition, ball games and cultural competition including beauty pageant are among the list of activities prepared by the province for this year's celebration. Featured indigenous sports are bultung (wrestling), hinnukting, guyyudan (tug of war), akkad (kadang kadang) race, uggub and others.

Schedule of Activities
A Celebration of Cultural Heritage as Foundation for Self Determination and Sustainable Development
Float Parade contest 









Street Dancing Parade and Contest






Different products from the municipalities of Ifugao 







Wednesday, July 10, 2013

Cordillera Song: Montañosa


Montañosa a nagan, ili a kaigorotan
Ta isu ti kadakkelan a probinsya ti pagilyan

Gapu ti kalawa na, isu nga pinagkap-at da
Benguet, Ifugao, Bontoc ken Kalinga-Apayao

Ili mi jay Sagada, Nagado ti turista
Jay Bontoc ti kabisera ta ijay ti sentro na
 Maysa met a kapintasan dito’y sangalubungan
Inagdan a kabite, Rice terraces jay banaue

Kakabsat a madaydayaw inkam man ipasindayaw
Tattao jay Ifugao narespeto ken nadayaw

Maysa met a probinsya makuna a Kalinga

Nagtitirad ti agong da nala-ing da pay a gumangsa

Ili da jay Apayao awan kano ti agtaktakaw
Agkawara ti karabaw ngem awan met ti mapukaw

No panggep ti kaykayo nagado jay hundred two
No kayat yo ti repolyo, mountain trail papanan yo

 Napessak a babalasang nagado jay Kapangan


No panggep iti kukod mapan kayo ijay Bokod

No minas iti silaw naglawa jay Ambuklao
No minas ti patatas mapan kayo ijay Buguias

No minas ti balitoc, Philex, Balatoc ken Antamok


 No minas iti gambang i-jay Lepanto, Mankayan

No ado ti ta- tao, mas karkaro ditoy Baguio
Ngem awan kano sirbin ti Baguio nu awan ti basurero

Saan yo a liplipatan tay lugar a Taluan
Ta isu ti nagtsamba-an bulakbol a ka-aduan


No panggep ti pag-gudtayman, 168 ti papanan
ta ijay ti pagsasabatan babaros ken babalasang

Ken sadino man ti papanan, intero nga amianan

Awan ti pagdanagan nu Dangwa bus ti pagluganan







Thursday, June 28, 2012

Ifugao Folksong

Just want to post what my grandma taught us when she was still alive almost 2 decades ago. This might not be the right words as I and my siblings were too young at the time she was chanting this. If anyone of you know this, please feel free to correct or add more. Thanks..:)

Hi Bugan na'k Dammita-a-an
Bale dan nalagita-a-an
Babuy dan nabakgita-a-an
Manuk dan napaghinga-a-an


Bugan ud yang u, Bugan panguluwan u
Panguluwan Immaya, Immaya'n mamaypaydo
Mamaypaydo balili, balili'n hinikyadan
Hinikyaddana manding.

Manuk uy puko, Manuk uy gal gallaton
Timmayap ad Hallipan
Kuk-kuk-kuk-kulon  Bugan

Bugan udyangku
Bugan panguluwan u
Panguluwan Immaya
Immayan mamaypaydo
Mamaypaydo balili
Balilin hinikyaddan
Hinikyaddana Manding






Thursday, July 28, 2011

Itetem-An Ifugao-Tuwali Song

ITETEM
Itetem ta humgopak, 
Te teh tu an nakaktolak
An nalpuh nidaddawi
Nidaddawi-dawin boble
Itetem itetem inoh ta humgopak

Humgop ka humgop ka hi bale ta
Te neyan nakaktol ka hmm hmm
Humgopka hi bale ta te neyan nakaktol ka

Dumlig ka ta umbunak
Te teh tu an nakableyak
An nalpu nidaddawi
Nidaddawi-dawin boble
Dumlig kka Dumlig a inoh ta umbonak


Dumligak Dumligak ta umbon ta
Te neyan nakable ka hmm hmm 
Te neyan nakable ka Nunhilbi hi tatagu
Imnas (3x) balbalala Imnas

Balbalasibasem oh Imnas ay ay ay ay

Mun akud Ka ta mangan ta
Ti teh tu nakaaganganak
An nalpuh nidaddawi
Nidaddawi-dawin bole
mun akud ka mun akud ka inoh ta mangan ta


Mangan ta kanon tay intamu ta
Intamu ta an tinawon hmm hmm
Anun tay intamu ta intamu ta an tinawon

Iyabok mu ta malok ta
Ti teh tu makahuyhuyupak
An nalpuh nidaddawi
Nidaddawi-dawin bole
Iyabok mo Iyabok mu inoh ta malok ta

Wednesday, July 27, 2011

Hudhud: Summary of the tale of Aliguyon

This is a summary of a long tale chanted during the harvest in Ifugao.

Once upon a time, in a village called Hannanga, a boy was born to the couple named Amtalao and Dumulao. He was named Aliguyon. He was an intelligent, eager young man who wanted to learn many things, and indeed, he learned many useful things, from the stories and teachings of his father. He learned how to fight well and chant a few magic spells. Even as a child, he was a leader, for the other children of his village looked up to him with awe.
         
Upon leaving childhood, Aliguyon betook himself to gather forces to fight against his father’s enemy, who was Pangaiwan of the village of Daligdigan. But his challenge was not answered personally by Pangaiwan. Instead, he faced Pangaiwan’s fierce son, Pumbakhayon. Pumbakhayon was just as skilled in the arts of war and magic as Aliguyon. The two of them battled each other for three years, and neither of them showed signs of defeat.
         
Their battle was a tedious one, and it has been said that they both used only one spear! Aliguyon had thrown a spear to his opponent at the start of their match, but the fair Pumbakhayon had caught it deftly with one hand. And then Pumbakhayon threw the spear back to Aliguyon, who picked it just as neatly from the air.
         
At length Aliguyon and Pumbakhayon came to respect each other, and then eventually they came to admire each other’s talents. Their fighting stopped suddenly. Between the two of them they drafted a peace treaty between Hannanga and Daligdigan, which their peoples readily agreed to. It was fine to behold two majestic warriors finally side by side.    
Aliguyon and Pumbakhayon became good friends, as peace between their villages flourished. When the time came for Aliguyon to choose a mate, he chose Pumbakhayon’s youngest sister, Bugan, who was little more than a baby. He took Bugan into his household and cared for her until she grew to be most beautiful. Pumbakhayon, in his turn, took for his wife Aliguyon’s younger sister, Aginaya. The two couples became wealthy and respected in all of Ifugao.

Tagalog
Isang araw, noong unanang panahon, sa nayon ng Hannanga, ang mag-asawang Amtalao at Dumulao ay nabiyayaan ng isang anak na lalaki. Ang pangalan niya ay Aliguyon. Siya ay matalino at masipag matuto ng iba’t ibang bagay. Katunayan, ang napag-aralan niyang mahahalaga mula sa mga kasaysayan at pangaral ng kanyang ama ay marami. Natuto siya kung paano makipag-bakbakan nang mahusay, at paano umawit ng mga mahiwagang gayuma. Kaya kahit nuong bata pa, tiningala na siya bilang pinuno, at hanga ang mga tao sa kanya.
Nang mag-binata si Aliguyon, ipinasiya niyang sagupain si Panga'iwan, ang kaaway ng kanyang ama, sa nayon ng Daligdigan. Subalit ang sumagot sa kanyang hamon ay hindi si Panga'iwan. Ang humarap sa kanya ay ang mabangis na anak nito, siPumbakhayon, marunong ng hiwaga at bihasa rin sa labanan tulad niAliguyon.
Hindi naaling, pinukol ni Aliguyon ng sibat si Pumbakhayon. Kasing bilis ng kidlat, umiktad si Pumbakhayon upang iwasan ang sibat at, kagila-gilalas, sinalo sa hangin ang sibat ng isa niyang kamay! Wala pang isang kurap ng mata, binaligtad ni Pumbakhayon ang sibat at hinagis pabalik kay Aliguyon. Umiwas din si Aliguyon at sinalo rin ng isang kamay sa hangin ang humahagibis na sibat. Binaliktad din niya at ipinukol uli kay Pumbakhayon.
Pabalik-balik at walang tigil, naghagisan at nagsaluhan ng sibat siAliguyon at Pumbakhayon hanggang umabot ng 3 taon, hindi pa rin tumigil ang bakbakan, at walang nagpakita ng pagod o pagsuko. Subalit sa bangis at dahas ng kanilang paghahamok, kapwa sila humanga sa giting at husay ng kalaban, at pagkaraan ng 3 taong bakbakan, natuto silang igalang ang isa’t isa.
Biglang bigla, tumigil sina Aliguyon at Pumbakhayon at nahinto, sa wakas, ang bakbakan. Nag-usap at nagkasundo sila ng payapa (paz, peace) ng kanilang nayon ng Hannanga at Daligdigan. Buong lugod na sumang-ayon lahat ng tao sa 2 nayon, at ipinagdiwang nila ang kampihan ng 2 bayani.
Sa paglawak ng katahimikan, umunlad ang dalawang nayon. Naging matalik na magkaibigan sina Aliguyon at Pumbakhayon. Nang sapat na ang gulang ni Aliguyon, pinili niyang asawa si Bugan, ang batang-batang kapatid na babae ni Pumbakhayon. Inalagaan niya sa bahay si Buganhanggang lumaki itong napaka-gandang dalaga.
Ang pilining asawa naman ni Pumbakhayon ay ang kapatid na babae ni Aliguyon, si Aginaya. Ang dalawang pamilya ay yumaman at iginalang ng lahat sa Ifugao.